«Вас удивит, быть может, что два года тому назад в наших архивах открыли отрывок поэмы, сочиненной неизвестным автором XII столетия, под названием «Песнь Игоревых воинов», – который может сравниться с самыми прекрасными местами поэм Оссиана. Слог, исполненный энергии, чувства величайшего героизма, поражающие образы, почерпнутые из ужасов природы, составляют достоинство этого отрывка…» – так писал в октябрьской книжке за 1797 г. гамбургского журнала “Spectateur du Nord” Н. М. Карамзин.1´
В 1771 г. царское правительство издало указ, по которому Святейшему Синоду разрешалось собрать из монастырских архивов все рукописи, представляющие интерес для русской истории.
Обер-прокурор Синода граф А. И. Мусин-Пушкин,2´ историк и знаток русской старины, обычно сам просматривал новые поступления. Одной из книг, присланной архимандритом Иоилем Быковским из Ярославля, оказался сборник 323, в состав которого входили редкие на Руси произведения: «Сказание об Индии богатой», «Сказание о премудром Акире», «Девгениево деяние» и др. Среди церковной схоластики все эти произведения, наполненные фантастикой, богатырством, романтической нежностью, звучали резким диссонансом. Духовенство налагало суровые запреты на подобные сочинения, их редко переписывали и охотно предавали забвению.
Согласно последним исследованиями, А. И. Мусин-Пушкин получил сборник из библиотеки Кирилло-Белозерского монастыря зимой 1791/92 годов и присоединил его к своей коллекции.3´
В этом же сборнике находился единственный список «Слова о полку Игореве». Произведение заинтересовало А. И. Мусина-Пушкина, он забрал рукопись себе и стал ее изучать вместе со специалистами, имевшими опыт палеографической работы, — директором Московского архива Коллегии иностранных дел историком Н. Н. Бантыш-Каменским4´ и его помощником А. Ф. Малиновским.5´
Русская филология в конце XVIII – начале XIХ столетий еще только открывала для себя древнюю русскую литературу, которая значительно отличается от «новой». Палеография6´ – наука о письме и внешнем виде древних рукописей – делала в России первые шаги. И рукописный характер произведения (индивидуальные особенности писца, непривычный алфавит и приемы письма), и особенности строя древнего языка, и необычные, давно забытые реалии – все это создавало большие затруднения при работе над рукописью «Слова». Вот почему исследователи подготовили текст к публикации только к началу нового века.
Издатели постарались тщательно изучить рукопись, объяснить «темные» места, дать возможные исторические справки, максимально точно перевести текст на современный русский, язык. Для отдельного издания были подготовлены предисловие с краткой характеристикой эпохи и обстоятельств похода князя Игоря, русский перевод с историческими, географическими и лингвистическими комментариями и генеалогическая таблица русских князей, упомянутых в «Слове».
В 1800 г. поэма увидела свет. Она вышла в Москве отдельной книгой под названием «Героическая песнь о походе на половцев удельнаго князя Новагорода-Северскаго Игоря Святославича, писанная старинным русским языком в исходе XII столетий с переложением на употребляемое ныне наречие». Это издание стало большим событием в литературной и культурной жизни русского общества XIX в. Оно дало толчок не только изучению самой поэмы, но и самым разнообразным филологическим изысканиям в области русской старины.
К сожалению, рукопись «Слова о полку Игореве» погибла во время пожара Москвы в 1812 г. Второго списка этого произведения до сих пор обнаружить не удалось.
__________
1 ’ Карамзин Николай Михайлович (1766 – 1826) – русский писатель-сентименталист, историк, общественный деятель, редактор «Московского журнала» и «Вестника Европы». Публикация «Писем русского путешественника» и повести «Бедная Лиза» открыли эпоху сентиментализма в русской литературе. Его поэтическое творчество также развивалось в рамках сентиментализма. Проза и поэзия Н. М. Карамзина оказали влияние на развитие русского языка. Писатель последовательно отказывался от использования церковнославянизмов, приближал язык своих произведений к обиходному языку своего времени. Активно интересовался русской историей, что отразилось в его художественном творчестве. Был назначен указом Александра I на должность историографа в 1803 году и до конца жизни работал над фундаментальным трудом «История государства Российского», в связи с чем изучал древнерусские летописи и памятники древнерусской книжности. сотрудничал с членами кружка А. И. Мусина-Пушкина, в том числе и при изучении подлинной рукописи «Слова о полку Игореве», из которой им были сделаны выписки, имеющие сегодня большое текстологическое значение.
2 ’ Мусин-Пушкин Алексей Иванович (1744 – 1817) – граф, русский государственный деятель, археограф, историк, собиратель рукописей и древностей. Член Российской Академии наук, президент академии художеств, обер-прокурор Святейшего Синода. С 1775 года начал собирательскую деятельность и занялся историческими исследованиями. В своих начинаниях получил поддержку Екатерины II, которая назначила его обер-прокурором Святейшего Синода и повелела собирать древние рукописи и старопечатные книги во всех церквах и монастырях России, что давало Мусину-Пушкину неограниченные возможности в исторических изысканиях и собирательской деятельности. К 1793 году в его коллекции было 1725 рукописей. Вокруг Мусина-Пушкина формируется кружок единомышленников, которые также занимаются активным изучением российских древностей – Н. Н. Бантыш-Каменский, А. Ф. Малиновский, Йозеф Добровский, а также Н. М. Карамзин. Благодаря их стараниям был подготовлен к изданию ряд уникальных памятьников, в том числе «Поучение» Владимира Мономаха и «Слово о полку Игореве». В 1807 году Н. Н. Бантыш-Каменский убедил Мусина-Пушкина передать свое книжное собрание в Московский архив Коллегии иностранных дел, однако тот не успел этого сделать. Древлехранилище Мусина-Пушкина погибло в пожаре Москвы 1812 года. Сохранилось лишь около 20 рукописей.
3 ’ Бобров А.Г. Происхождение и судьба Мусин-Пушкинского сборника со «Словом о полку Игорева» // Труды Отдела древнерусской литературы. Т.62. – СПб., 2-24. С.528 – 553.
4 ’ Бантыш-Каменский Николай Николаевич (1737 – 1814) – русский историк, археограф и издатель, после окончания Московского университета до самой смерти трудился в государственных архивах, с 1800 года – управляющим Московского главного архива. Оказывал неоценимую помощь в работе отечественным историкам, в том числе Н. М. Карамзину, входил в кружок А. И. Мусина-Пушкина. Подготовил к печати и издал многие древнерусские памятники письменности, в том числе «Слово о полку Игореве». Участвовал в издании «Древней Российской Вивлиофики».
5 ’ Малиновский Алексей Федорович (1762 – 1840) – русский археограф, сенатор. Всю жизнь трудился в российских архивах. С 1803 года – помощник управляющего Московского главного архива Н. Н. Бантыш-Каменского. С 1814 по 1840 год – управляющий Московского главного архива. Являлся автором исторических исследований, переводов, в том числе драматургических произведений. Принимал активное участие в изучение и подготовке к печати рукописи «Слова о полку Игореве» в составе сотрудников кружка А. И. Мусина-Пушкина. Современники ценили А. Ф. Малиновского за энциклопедические знания и неутомимую научную и общественную деятельность.
6 ’ Палеография (от греч. παλαιóς «древний; важный» + γράφω «писать») – вспомогательная историческая и филологическая дисциплина, которая изучает историю письма, закономерности развития графических форм, памятники древней письменности в целях их атрибуции, орнамент, водяные знаки бумаги (филиграни), формат и переплет рукописей.